Prijevod od "što zbog" na Turski


Kako koristiti "što zbog" u rečenici:

Nismo mogli vidjeti Bog zna što zbog sve te pare, ali nakon 2 godine u logoru, čak i pomisao na to što je iza pare, dovoljna je da si napuniš baterije.
Buhar yüzünden fazla bir şey göremezdiniz ama bu kampta iki yıl geçirdikten sonra.o pencerenin ardında ne olduğu düşüncesi bile voltajınızı yükseltirdi.
Da izaberemo dva zastupnika, zato što zbog sve većeg broja stanovnika, južno do Picketwirea, imamo pravo na dva.
İki vekil seçmek için toplandık çünkü Picketwire'ın güneyinde artan nüfus, bize iki vekil seçme hakkı tanıyor.
Zato što zbog leđobolje nisi mogla svirati šest sati na dan.
Sırtın günde altı saat çalışmana izin vermiyordu.
Vidiš li ovdje bilo što zbog čega misliš da bih te pustio... da mi u takvom stanju oduzmeš dijete?
Senin durumunda birinin çocuğumu benden almasına... izin verecek biri gibi görünüyor muyum?
Znaš što, zbog tebe me ne boli samo glava i kita već i dupe.
Sadece başım ve şeyimdeki ağrı değilsin. - Popomda da acıya neden oldun.
Ispričavam se što zbog vas neću kršiti obiteljski običaj.
Aile geleneğimizi bozmamak için hoşgörünüzü rica ediyorum.
Obratio sam se tebi zato što zbog najnovijih sranja nisam siguran da li ću se zadržati ovdje.
Şunu söylemek için geldim, bu saçmalıklar devam ederse burada kalamam.
I što, zbog toga bi se trebala osjećati bolje?
Bunun beni iyi hissettirmesi mi gerekiyor?
Žrtvovao bi bilo što zbog nje.
Onun için feda edemeyeceğim şey yok.
U redu, ja sam Allison... i idem do vrata... samo što zbog tebe ne stižem do njih.
Pekala, ben Allison'ım... kapıya doğru yavaş yavaş yürüyorum. Ama senin yüzünden kapıya ulaşamıyorum.
Oni ne žele čuti bilo što zbog čega bi trebalo nešto poduzeti.
Bir şey yapmalarını gerektirecek hiçbir şeyi duymak istemiyorlar.
Bilo što zbog čeg ne bi mogla na vlak.
Onu trenden uzak tutacak herhangi birşeyi.
Što zbog droge, što zbog samopouzdanja, dobro se opirao.
Uyuşturucunun verdiği kendine güven duygusu ile, kurbanımız kavgaya tutuşmuş olmalı. Hey!
Ako mu se nešto dogodi, bilo što, zbog tvog apetita za surovost, smatraću te odgovornim.
Eğer bu şiddet arzun yüzünden ona bir şey olursa, herhangi bir şey... Sonucuna katlanırsın.
Mora da se osjećaš glupa što zbog njega moraš tresti tom federalnom guzicom.
Sizi ektiği için kendini çok aptal hissediyorsundur.
Primati su evoluirali do života u grupama, što zbog zaštite, što zbog podrške.
Maymunlar da korunma ve destek için grup halinde yaşamaya başlamışlardır.
Zato što zbog njega cijeli tim izgleda loše.
Çünkü takımın geri kalanını kötü etkiliyor.
Nećemo te natjerati ni na što zbog čega bi se osjećao...
Dinle, sana zorla yapmak istemediğin bir şeyi yaptır...
U najboljem slučaju sam suzdržan prema vama, neke od vas ne mogu podnijeti, što zbog vaše osobne higijene, ili vaše iritantne osobnosti.
En iyi ihtimalle çoğunuza karşı bir şey hissetmiyorum ama bazılarınızdan bilfiil nefret ediyorum. Ve bunun tek sebebi ya vücut temizliğinizin yetersiz olması ya da rahatsız edici karakterleriniz.
Tako mi je žao što zbog onoga sam ti napravio.
Sana yaptığım şey için çok üzgünüm.
Što zbog procesa Što o gradanskim pravima?
Yargılama sürecine ne oldu? Peki ya vatandaşlık haklarına?
Što, zbog te stvari koja je na TV-u?
Bu heykelin TV'nin yanına nasıl geldiğini bilmek istiyorum.
Volio bih napraviti bilo što zbog čega ćeš se osjećati ugodnije.
Keşke seni daha rahat ettirecek bir şey yapabilseydim.
Što, zbog toga što je voliš, zbog toga što je rodila tvoje dijete,... nije dostojna da jebe filmsku zvijezdu?
Ne yani, sadece sen onu seviyorsun senden çocuğu var diye film yıldızı ile yatmaya hakkı yok mu?
Žalim što zbog toga imaš više posla, ali već je bilo vreme da se ovaj nepravedni rat najzad odrazi na trgovinu.
Sana fazladan iş çıkarmasına sinir oluyorum ama bu adaletsiz harbin nihayet ticari bir fayda sağlamasının da zamanı gelmişti. Köfte.
Ne znam što je jadnije, što izlaziš s 20-godišnjakinjom ili što zbog nje nosiš kožnu narukvicu.
Hangisinin daha içler acısı olduğuna karar veremedim. 20 yaşında biriyle çıkman mı yoksa onunla çıkabilmek için o deri bilekliği almış olman mı?
Ne moraš se osjećati obaveznom raditi bilo što zbog nje.
Onun için hiçbir şey yapmak zorunda değilsin.
Samo ću se osećati loše što zbog toga nikoga više nećeš voleti.
Birini tekrar sevemeyeceğin için senin adına üzüleceğim. - Evet.
Ne želim doći na neki važan sastanak s gradonačelnikom i da se, kada zasučem rukave, vidi neki logo ili Đuro S. Zlikovski ili bilo što zbog čega bi pomislio da sam išta manje od njegova viteza.
Bir valiyle ya da belediye başkanıyla büyük bir iş toplantısına girip de kollarımı sıvadığımda, görünecek Saints logosu ya da Wile E. Coyote dövmesinin onları kurtarmaya geldiğim gerçeğini gölgelemesini istemiyorum.
Hvala što zbog tebe zvučim kao seljanka.
Barzo gibi konuşmak zorunda bıraktığın için de sağ ol.
Još nešto pozitivnije, moram dobiti broj Rageovog dilera, zato što zbog ove pizde to postaje jebeno fenomenalno.
Daha olumlu bir açıdan bakarsak Rage'in uyuşturucu satıcısını bulmam şart çünkü herifin uçtuğu bulutlar yerden bakılınca görülmüyor bile.
Neke zbog gubitka zlata, neki slijede Hornigolda, što zbog izlaza, što zbog odanosti.
Bazıları altın yüzünden, bazıları Hornigold'un peşinden gitti.
Hvala što zbog tebe nije dobila otkaz.
Hangi dağda kurt öldü? - Onu sepetlettirmediğin için sağ ol.
Nego što zbog njih osjećaš o sebi.
Asıl ölçü onun seni nasıl hissettirdiğidir.
Zato što zbog nepromišljenih akcija tvojih prijatelja sad on ima jako dubokih osobnih obiteljskih tragedija s kojima se suočavati.
Arkadaşının düşüncesiz hareketleri yüzünden, kendisi şimdi çok derin bir aile trajedisiyle ilgilenmek zorunda kalacak.
Bio je čak i uhićen nakon što zbog toga što je napao jedan.
Bir tanesine saldırdığı için tutuklanmışlığı var.
Zato što zbog vas ne mogu živjeti u svojoj zgradi.
Çünkü kendi binamda oturmamamın sebebi sizsiniz.
Mnogo toga još ima što zbog predaje drže: pranje čaša, vrčeva i lonaca.
Ayrıca kâse, testi ve bakır kapların yıkanmasıyla ilgili başka birçok töreye de uyarlar.
0.78942322731018s

Preuzmite aplikaciju Igre Riječi besplatno!

Povežite slova, otkrijte riječi i izazovite svoj um na svakoj novoj razini. Spremni za avanturu?